Commit | Line | Data |
---|---|---|
dc9c5d88 FAW |
1 | # Czech translation for webalizer (debconf). |
2 | # Copyright 2005 Free Software Foundation, Inc. | |
3 | # Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2005, 2006. | |
4 | # | |
5 | msgid "" | |
6 | msgstr "" | |
7 | "Project-Id-Version: webalizer\n" | |
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n" | |
9 | "POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n" | |
10 | "PO-Revision-Date: 2006-11-17 15:20+0100\n" | |
11 | "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" | |
12 | "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" | |
13 | "Language: cs\n" | |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
17 | ||
18 | #. Type: note | |
19 | #. Description | |
20 | #: ../templates:1001 | |
21 | msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" | |
22 | msgstr "Přechod z verze < 2.01.6" | |
23 | ||
24 | #. Type: note | |
25 | #. Description | |
26 | #: ../templates:1001 | |
27 | msgid "" | |
28 | "WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" | |
29 | "webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" | |
30 | msgstr "" | |
31 | "VAROVÁNÍ: Přecházíte-li z verze < 2.01.6, přečtěte si soubor /usr/share/doc/" | |
32 | "webalizer/README.FIRST.gz, kde naleznete podrobnosti o aktualizaci svých " | |
33 | "starých dat!" | |
34 | ||
35 | #. Type: note | |
36 | #. Description | |
37 | #: ../templates:2001 | |
38 | msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" | |
39 | msgstr "Přechod z verze < 2.01.10-30" | |
40 | ||
41 | #. Type: note | |
42 | #. Description | |
43 | #: ../templates:2001 | |
44 | msgid "" | |
45 | "WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " | |
46 | "directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." | |
47 | "gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " | |
48 | "directory." | |
49 | msgstr "" | |
50 | "VAROVÁNÍ: Tato verze přesune soubor webalizer.conf do adresáře /etc/" | |
51 | "webalizer. V této verzi je mnoho nových vlastností. Projděte si prosím " | |
52 | "README.FIRST.gz, README.gz a examples/sample.conf.gz v adresáři /usr/share/" | |
53 | "doc/webalizer." | |
54 | ||
55 | #. Type: string | |
56 | #. Description | |
57 | #: ../templates:3001 | |
58 | msgid "Directory to put the output in:" | |
59 | msgstr "Adresář, do kterého se má ukládat výstup:" | |
60 | ||
61 | #. Type: string | |
62 | #. Default | |
63 | #: ../templates:4001 | |
64 | msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]" | |
65 | msgstr "Statistika využívání na" | |
66 | ||
67 | #. Type: string | |
68 | #. Description | |
69 | #: ../templates:4002 | |
70 | msgid "Title of the reports webalizer will generate:" | |
71 | msgstr "Titulek zpráv, které bude webalizer vytvářet:" | |
72 | ||
73 | #. Type: string | |
74 | #. Description | |
75 | #: ../templates:4002 | |
76 | msgid "(your system's hostname will be appended to it)" | |
77 | msgstr "(k titulku bude připojeno jméno počítače)" | |
78 | ||
79 | #. Type: string | |
80 | #. Description | |
81 | #: ../templates:5001 | |
82 | msgid "Webserver's rotated log filename:" | |
83 | msgstr "Jméno souboru s logem webového serveru:" | |
84 | ||
85 | #. Type: boolean | |
86 | #. Description | |
87 | #: ../templates:6001 | |
88 | msgid "Enable DNSCache Option?" | |
89 | msgstr "Povolit volbu DNSCache?" | |
90 | ||
91 | #. Type: boolean | |
92 | #. Description | |
93 | #: ../templates:6001 | |
94 | msgid "" | |
95 | "Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" | |
96 | "webalizer/DNS.README.gz for more information." | |
97 | msgstr "" | |
98 | "Volbou DNSCache se urychlí překlad jmen. Více informací naleznete v souboru /" | |
99 | "usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz." |